Анализ стихотворения Родной язык Брюсова
Это восторженное и философское стихотворение. Поэт олицетворяет (и даже обожествляет) родной язык, обращается к нему. Здесь и описание всех противоречивых качеств этого важнейшего для поэта явления. Всё стихотворение построено на противоречии. Брюсов сопоставляет противоположные качества языка. Однако основная мысль именно в величии его, в благодарности Валерия Яковлевича этому средству общения с миром.
Стихотворный текст поделён на строфы, в каждой по четыре строки. Предложения короткие, яркие.
В первой же строфе автор обозначает объект своей хвалебной речи: «друг и враг». При этом первый обязательно верный, а второй, как водится, коварный. Много восклицательных знаков, притяжательное прилагательное «мой» встречается пять раз. Здесь говорится, что язык – божество, для которого стихи, как дым на алтаре.
Во второй строфе перечисляются заслуги языка. Именно он окрыляет поэта, но и сковывает, даёт силы и забирает их.
Третья строфа – размышления и воспоминания поэта о том, как, размышляя над смыслом слов, он находил вдохновенье. Четвёртая строфа противопоставлена предыдущей. Ведь часто было и наоборот – искал вдохновенья, но бесполезно. Пятая представляет язык великаном, при котором поэт не готов быть рабом, он борется за власть. Далее сравнение продолжается: Брюсов уже маг, который без устали творит чары, чтобы победить, поработить великана. (Смысл в том, что язык, речь – должны служить Поэту.) «Маг» требует накопленные великаном богатства, бросает вызов, требует ответа… Поэт готов к борьбе! И это, логично, процесс его творчества, поиска рифмы, нужного слова.
В последней строфе поэт признается, что победителем или проигравшим, но он всё-таки восхищается родным языком. Брюсов сравнивает его с вечным небом над собой.
Ритм данного стихотворения довольно бодрый, местами напоминает марш. И от оды произведение тоже далеко, так как нет длинных описаний, слишком сложных сравнений. Естественно, есть ощущение энергии, боевого настроения. Поэт даже на бой вызывает родной язык, не готов просто так ему служить в своих стихах. Наоборот, все слова и выражения, смыслы, звуки – всё должно тонко передавать мысли человека, помогать ему в коммуникации.
В этом стихотворении родной язык похож на божественную силу, стихию. Даже если её можно на время (человеческой жизни) приручить, то ей просто нельзя не восхищаться.
Вариант 2
После непродолжительного увлечения социальной проблематикой и текущими процессами в стране Брюсов немного смещает акцент собственного внимания к чистому творчеству. Он активно работает над развитием русского символизма, создает произведения, которые касаются искусства и вечных, а не сиюминутных проблем человечества.
В этом смысле более чем характерным стихотворением является Родной язык, где поэт рассматривает свой основной инструмент труда. Хотя, конечно, тут возможно и поспорить, чем именно является основной инструмент в работе поэта, ведь таковым также возможно назвать и сознание и даже тело, которое пребывая в определенных условиях, начинает писать красивые стихи. Помимо этого мы вообще можем говорить о некой мировой мысли, которую поэт просто умеет чутко ощутить и пропустить через себя, либо можем сказать про интеллект, работу с эмоциями, жизненный опыт, умение осмысливать мир, но далее все-таки примем за такой инструмент язык, которым пользуется поэт.
Как сказал довольно известный поэт 20 века, немного после Брюсова: люди на самом деле проживают нигде более, как только в языке. Такое изречение указывает на тотальную власть языка над сознанием человека и подлинную родину для каждого человека.
На самом деле в этом утверждении не существует ничего абсурдно мистического или шизофренического. Ведь, если выстроить логическую цепочку, то каждый человек пользуется языком для описания мира, а то как описывается мир дает восприятие действительности. Поэтому все описывают мир по-разному, обитают в разных мирах, но в конечном итоге в пространстве языка.
Такую фундаментальную функцию и власть подмечает и Брюсов, который описывает язык как нечто тотальное, как пространство, где противоположности сходятся и пребывают в целостности, они не противоречат друг другу. Язык и является гармоничным объединением противоположностей. Он: «друг-враг, царь-раб, спасает-сокрушает, дает мечты-забирает».
Также язык является чем-то самостоятельным, ем-то подобным божеству, которое нужно и умалить и сделать созвучным собственной душе. Об этом всем пишет Брюсов, который, как следует поэту, в своем стихе также и заклинает язык, указывая на собственную ничтожность («ты — в вечности, я — в кратких днях») просит о снисходительности («как магу, мне покорствуй») просит позволить выразить содержание дрожащей души, через эти смыслы. Также стихотворение подчеркивает постулат символизма, указанный самим Брюсовым: безраздельное служение искусству.
Анализ стихотворения Родной язык по плану
Возможно вам будет интересно
-
Анализ стихотворения Лермонтова Мой демон
Стихотворение «Мой Демон» было написано Михаилом Лермонтовым в 1829 году, когда ему было пятнадцать лет. Если быть точнее, то Лермонтов создавал в последствие много различных вариантов под названием этого же произведения «Демон»
-
Анализ стихотворения Пушкина Храни меня мой талисман
Стихотворение-обращение к, собственно, талисману с просьбой сохранить. В первой строфе представляет общая мольба сохранить в разных ситуациях: в печали, в опасности... И поэт признаётся, что дар этот он получил в дни печали. Скорее всего, на память.
-
Анализ стихотворения Метель Бунина
Произведение относится к раннему поэтическому творчеству писателя, написанное в его юношеском возрасте под влиянием сказочных, волшебных преданий.
-
Анализ стихотворения Сельское кладбище Жуковского 9 класс
Первый вариант стихотворения «Сельское кладбище» Василия Андреевича Жуковского был создан в 1801 году и является переводом одного произведения английского поэта Томаса Грея, несомненно, оно является очень красивым произведением
-
Анализ стихотворения Приморский сонет Ахматовой
Произведение представляет собой стихотворение, написанной в канонической жанре лирики, называемом сонетом, и относится к позднему творчеству поэтессы.