Анализ стихотворения Сольвейг Блока

Поэты работавшие в годы Серебряного века часто адресовали друг другу посвящения в стихотворной форме. Произведение Блока "Сольвейг" стало одним из таких посвящений адресованное Сергею Городецкому, который работал в то время с мотивами славянской мифологии и образами языческой культуры.

Блок, как - бы с иронией в адрес друга, пишет в самом начале XX века стихотворение "Сольвейг". Такое неординарное название взято из зарубежной драмы "Пер Гюнт", где была представлена героиня с таким именем.

Данное произведение Блока имеет много значений, что характерно для поэтики символистов.

На уровне красочной зарисовки пейзажа, который открывается перед взором героя, идёт пробуждение от зимнего сна и встреча звонкой весны.

На уровне психологии читатель понимает, что с появлением прекрасной девушки "сон", в котором на протяжении долгого времени находился герой, ставится для него началом новой жизни. Судя по началу жизнь обещает быть счастливой.

На уровне философии в произведении раскрывается вся суть диалектики, когда происходит развитие и движение в природе. Идёт смена всего старого.

Для главного героя, который долгое время живет в бедной избе и ничего не видит, кроме сосен, возникновение из ниоткуда молодой девушки, являет собой не только наступление весны, но и глоток чистого воздуха.

Данное произведение вошло в поэтический цикл "Распутья", название которого указывает на поиск нового пути. Поэт отходит от мистического образа Прекрасной Дамы и посвящает стихотворение уже более реальной Сольвейг, которая полна жизни. С её появлением улетучивается зимний сон героя. С помощью эпитетов: "весна - зеленая, Сольвейг - весенняя" автор показывает зарождение новой жизни.

Автор использует в своём произведении, для придания большей образности, художественные приемы: анафора: "Это небо - Это небо". Эпитеты: "бедная, тёмная избушка", "Веселый, зелёный глаз", "вековая сосна", "новая изба". Парную рифмовку: "избой - голубой", "твоё - моё". Частое применение знаков восклицания указывает на эмоциональную окраску.

Имя "Сольвейг" с норвежского языка переводится как "путь света". Для российского читателя это может символизировать пробуждение. Блок наделяет свою героиню единовременно и чертами, которые присущи реальной девушке ("Веселый взгляд, твой голос") и вымышленными присущими символизму ("невеста - весна, песня - весны").

Анализ стихотворения Сольвейг по плану

Сольвейг

Сольвейг

Возможно вам будет интересно